Австралийский блогер, известный под ником OggyOgga опубликовал на своем YouTube-канале видео, в котором рассказал, как пытался переозвучить фильм “Паразиты”, и показал, как проходил весь процесс.
Дело в том, что сестра не хотела смотреть ленту с субтитрами, так как, по его словам, предпочитает корейские дорамы в ужасном дубляже.
Долгое время Казинс искал картину в озвучке с австралийским диалектом английского языка, однако все его попытки не увенчались успехом. Тогда он в шутку сказал сестре, что сам озвучит фильм, и та согласилась посмотреть его на этих условиях.
К реализации парень подключил всех членов своей семьи (кроме сестры) — маму, папу и брата, нескольких друзей и артистов, которых нашел через сервис услуг.
Казинс озвучил ровно половину “Паразитов” — 1 час 6 минут — так как он не хотел слишком сильно нагружать свою семью и знакомых. На запись всех реплик у него ушло больше месяца, а в целом работа над озвучкой заняла семь месяцев.
При просмотре фильма, который, по сути, представляет собой драму с элементами триллера, все зрители по большей части смеялись, поэтому можно предположить, что вышла комедия. Конечно, из-за отсутствия полного дубляжа, концовку пришлось смотреть на корейском с английскими субтитрами.
В итоге сестра блогера оценила фильм всего лишь на 7-7,5 из 10.
Я думаю, что фильм был довольно неплохим. Это было немного не то, чего я ожидала. Мне понравился он на английском. Я бы поставила ему семь или семь с половиной из десяти”, — поделилась своим мнением сестра ютубера.
Видео, в котором Оскар Казинс рассказывает о работе над озвучкой “Паразитов”