Труппа независимого театра “Мизантроп” получила возможность принять участие в главном театральном фестивале мира – Edinburgh Festival Fringe (Шотландия). Особенностью программы Фриндж является его полная свобода. Здесь можно встретить как маститые мировые театральные коллективы, так и уличных цирковых артистов: каждый находит свое место и своего зрителя.
Об этом предстоящем событии LeMonade поговорил с композитором и сооснователем театра “Мизантроп” Дмитрием Саратским.
Расскажите о своем намерении попасть в этом году на один из самых масштабных и самых известных театральных фестивалей – Эдинбургский театральный фестиваль, а именно в свободную его программу Фриндж. Почему вы подчеркиваете актуальность этого мероприятия для украинской культуры?
Дмитрий Саратский: В нашей новейшей истории украинский театр лишь несколько раз принимал участие в этом фестивале, и последний раз это было более 10 лет назад. Сейчас украинская театральная сфера переживает настоящее (невероятное) возрождение, и возрождение это концентрируется прежде всего в секторе негосударственных независимых театров.
Однако по ряду причин, в первую очередь экономического характера, украинский театр находится в некоторой изоляции. Гастроли украинских театральных коллективов в Европе вещь очень редкая, также мы почти не имеем гастролей ведущих мировых коллективов здесь, дома. Поэтому нам кажется, что эти связи надо начинать налаживать.Надеемся, что один из наших спектаклей мог бы достойно представить современный украинский театр на таком выдающемся культурном форуме, как Эдинбургский театральный фестиваль. Речь идет о спектакле “Король Убю. Спектакль о власти разыграна рабами” по пьесе основателя театра абсурда Альфреда Жари.
А лично для вас почему это так важно?
Дмитрий Саратский: Потому что лично я за тотальное межнациональное, межконфессиональное, междисциплинарное общение. Правда в разнообразии, в диффузии, в столкновении сложных характеров, мнений, точек зрений. В смешении традиций, в смещении точек сборки. Театр должен , как минимум, раз в год пересобираться, иначе он умирает, разлагается и превращается в надгробную плиту. Потом травит зрительный зал ядовитыми испарениями. Мы так не хотим, не можем, не будем. Нам нужно ехать, бежать, глотать новые знания о себе, о мире, о человеке, что бы потом делать живой театр! Для себя, для вас, для всех!
Говорят, что свой уже известный в Украине спектакль вы переводите на английский язык и будете представлять его в Эдинбурге в несколько сокращенной версии. Почему вы считаете, что именно “Король Убю” поймет международная аудитория?
Дмитрий Саратский: Это жесткая и довольно грубая политическая сатира, где главный герой, отец Убю – тупой, своевольный, жадный и лживый драгунский капитан, рвется к власти, а получив ее, проявляет миру свои худшие стороны, даже не пытаясь скрываться под маской добропорядочности. В театре 20 века “Король Убю” стал одним из самых известных и узнаваемых негодяев, олицетворением всех наиболее гнусных пороков власти и человечества в целом.
Почему мы считаем, что именно этот спектакль заслуживает участия в фестивале? Во-первых, это достаточно современный вид театра как по форме и сценической речи, так и по содержанию. Мы никогда не боялись провокационных, жестких высказываний, ибо, как и сам Альфред Жарри, считаем, что только провоцируя зрителя можно вытащить его из зоны комфорта и достучаться до его чувств. Во-вторых – одна из наших главных фишек – это универсальность наших артистов, для которых язык тела не менее значим, чем разговорная речь. Большинство наших артистов были или являются действующими танцорами, в спектакле много пластики и проявлений физического театра. В-третьих – наше преимущество в эстетической и визуальной составляющей наших спектаклей (свет, музыка, созданная именно для представления, костюмы). Нам кажется, что именно такой, эмоциональный, жесткий и одновременно эстетически совершенный театр может быть интересным опытный мировой публике. В Киеве из-за отсутствия удачного перевода спектакль идет на русском языке, однако в Эдинбурге мы действительно планируем играть его на английском языке. Наши актеры уже начали работать с текстом в переводе. Все это в комплексе с чрезвычайной актуальностью пьесы может стать залогом нашего успеха на фестивале.
Расскажите, как происходит ваш процесс подготовки к участию, какие договоренности с организаторами фестиваля уже есть на данный момент? И, напоследок, собрали ли вы уже необходимую сумму для поездки на платформе Спільнокошту?
Дмитрий Саратский: Уже подписан контракт на показ 10 спектаклей с 2 по 10 августа в рамках свободной программы. Для нас это прекрасная возможность рассказать всему миру о независимом, современном театре Украины и поделиться своим искусством со зрителями из более чем 40 стран мира и, конечно, получить собственный опыт, который станет катализатором и стимулом для нашей дальнейшей деятельности. Что касается краудфаундинга, то мы только можем надеяться на постоянную и непрерывную поддержку наших друзей, зрителей, поклонников театра, ведь осталось менее 50 дней до завершения проекта, который можно будет считать реализованным в полной мере. Каждый может поддержать театр в достижении цели. Для этого нужно перейти по на сайт Biggggidea, зарегистрироваться и по желанию сделать свой посильный вклад. Но особенно щедрым донорам “Мизантроп” подготовил эксклюзивные подарки от классного Мерча или фотосессии с актерами театра в декорациях “Короля Убю”, до исторического путешествия в Эдинбург с труппой театра.
Напомним, ранее Александр Лещенко рассказал LeMonade о 10-летнем опыте работы в театре танца Foresight и поколении блогерства.
Также D’Arts Dance Project рассказали о конкуренции с Западом, знаковых выступлениях и о жизни вне сцены.
Кроме того, Kiev Tango Project рассказали о разнице гастролей в Украине и зарубежом, достижениях и заработке начинающих артистов.
Хотите узнавать больше новостей? Подписывайтесь на нашу страницу в Facebook и на наш аккаунт в Instagram.